Histoire de la traduction littéraire en Europe médiane
Des origines à 1989
Antoine Chalvin, Jean-Léon Muller, Marie Vrinat-Nikolov - Collection Interférences
Résumé
L'auteur - Antoine Chalvin
Autres livres de Antoine Chalvin
L'auteur - Jean-Léon Muller
Autres livres de Jean-Léon Muller
L'auteur - Marie Vrinat-Nikolov
Autres livres de Marie Vrinat-Nikolov
Sommaire
- La traduction des textes religieux
- Les textes traduits
- La pratique de la traduction
- L'influence de la traduction sur la langue vernaculaire
- Diffusion, réception, débats
- La traduction et la formation de la littérature profane
- Les textes traduits
- Les traducteurs
- Les modes de traduire
- La traduction et la langue
- La traduction et la littérature
- La traduction et la société
- La traduction et la modernité littéraire
- Le contexte historique et socio-culturel
- Géographie des flux de traduction
- Les traducteurs
- Les modes de traduire et les débats sur la traduction
- La traduction et la littérature
- Traduire sous le totalitarisme
- Les textes traduits
- Les traducteurs
- Les modes de traduire et les débats sur la traduction
- Diffusion et réception
Caractéristiques techniques
PAPIER | |
Éditeur(s) | Presses Universitaires de Rennes (PUR) |
Auteur(s) | Antoine Chalvin, Jean-Léon Muller, Marie Vrinat-Nikolov |
Collection | Interférences |
Parution | 28/02/2019 |
Nb. de pages | 434 |
Format | 15,5 x 21 |
Couverture | Broché |
Poids | 590g |
Intérieur | Noir et Blanc |
EAN13 | 9782753576117 |
ISBN13 | 978-2-7535-7611-7 |
Avantages Eyrolles.com
Nos clients ont également acheté
Consultez aussi
- Les meilleures ventes en Graphisme & Photo
- Les meilleures ventes en Informatique
- Les meilleures ventes en Construction
- Les meilleures ventes en Entreprise & Droit
- Les meilleures ventes en Sciences
- Les meilleures ventes en Littérature
- Les meilleures ventes en Arts & Loisirs
- Les meilleures ventes en Vie pratique
- Les meilleures ventes en Voyage et Tourisme
- Les meilleures ventes en BD et Jeunesse