Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Bilinguisme d'écriture et auto-traduction
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Bilinguisme d'écriture et auto-traduction

Bilinguisme d'écriture et auto-traduction

Julien green, samuel beckett, vladimir nabokov - ouvrage non disponible actuellement en version papier / edition actualisée prévue pour septembre 2010

Vladimir Nabokov, Samuel Beckett, Julien Green - Collection Critiques litteraires

294 pages, parution le 01/11/2003

Résumé

Reste-on soi même en changeant de langue ? Question souvent posée, que l'on doit, dans le cas des écrivains, étendre non seulement au style, mais également à la problématique du bilinguisme d'écriture, qui prend parfois une ampleur prépondérante dans l'œuvre d'un auteur, comme pour Beckett de l'anglais au français ou Nabokov du russe à l'anglais. L'auto-traduction joue alors un rôle crucial qui amène à s'interroger sur l'identité du texte auto-traduit : où se trouve l'original au regard des versions existantes ? OUVRAGE NON DISPONIBLE ACTUELLEMENT EN VERSION PAPIER / EDITION ACTUALISÉE PRÉVUE POUR SEPTEMBRE 2010

Caractéristiques techniques

  PAPIER NUMERIQUE
Éditeur(s) L'Harmattan
Auteur(s) Vladimir Nabokov, Samuel Beckett, Julien Green
Collection Critiques litteraires
Parution 01/11/2003 25/09/2009
Nb. de pages 294 -
Couverture Broché -
Poids 360g -
Contenu - PDF
EAN13 9782747500692 9782296479326

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription