Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Histoire littéraire, philologique et bibliographique des patois, et de l'utilité de leur étude
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Histoire littéraire, philologique et bibliographique des patois, et de l'utilité de leur étude

Histoire littéraire, philologique et bibliographique des patois, et de l'utilité de leur étude

Nouvelle édition, suivie de la bibliographie générale des phonopolismes basques

Claude-Charles Pierquin - Collection Langues

454 pages, parution le 01/01/2020

Résumé

Histoire littéraire, philologique et bibliographique des patois, et de l'utilité de leur étude (Nouvelle édition, suivie de la bibliographie générale des phonopolismes basques) / par Pierquin de Gembloux
Date de l'édition originale : 1858

Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.
HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.
Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.
Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.
Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

L'auteur - Claude-Charles Pierquin

Autres livres de Claude-Charles Pierquin

Sommaire

TABLE ANALYTIQUE.

  • Dédicace à Charles Nodier et à Champollion-Figeac.
  • Préface.I
  • De Futilité de l'étude des Patois.1
  • Toutes les langues ont des dialectes.2
  • Travaux des Allemands, des Italiens, des Espagnols, etc., sur les Patois.3
  • Des Patois de la France, de la Belgique-Wallonne et de la Suisse-Romande.4
  • Eloge des Patois.5, 11
  • De la proscription des Patois.6, 21
  • Des savants français qui étudièrent les Patois.9, 162
  • De l'importance politique des Patois.10, 8, 30
  • Les Patois sont des langues chrétiennes.12
  • Des Patois comme langues premières.XXI, 15
  • Nos Patois sont d?origine celtique.XXVII, XXXII, 14, 133 à 149, 157, 192
  • Ils furent gâtés par Charlemagne et ses successeurs.15
  • Les langues slaves n?ont eu aucune influence sur nos Patois.XI et seq.
  • Fusion des dialectes celtiques dans une langue de transition.18, 117, 140
  • Des limites géograpspanques des Patois de France.19
  • Patois couronnés.20
  • Quelle est la valeur réelle des Patois?22
  • De loeutilité des Patois quant à l'étymologie immédiate.VII et seq. XVI et seq. XXVII. 26, 95, 112
  • De loeutilité des Patois quant à la pspanlologieIX, 27
  • De loeutilité des Patois quant à l'éthnograpspane28, 123
  • De loeutilité des Patois quant à la littérature.XIV, XXXIII, 29, 108
  • De loeutilité des Patois quant à la poésie.XV, 31, 175
  • L'Université ne les proscrit pas.34
  • De l'utilité des patois de la France quant aux premiers poètes de la France, de l'Italie, de l'Espagne, de l'Angleterre, du Portugal, etc.38
  • De l'utilité des patois de la France quant à l'spanstoire.X et seq. XIII35, 76
  • De l'utilité des patois de la France quant aux études classiques.37, 129
  • Le latin, comme nos Patois, possédait l'article.34
  • De l'utilité des Patois pour l'étude des langues vivantes.40
  • De Futilité de l'étude des Patois quant aux langues mortes.XXX, 45
  • Des patois basques, gasques ou vasques.XXII, 42
  • Des Patois russes, serbes, bohêmes, polonais, etc.196
  • Plaisirs de l'étude des langues par les Patois.XXXI, 55
  • Unité des idiomes chrétiens.64
  • De loeutilité des Patois quant à la géograpspane.66, 83, 84
  • De loeutilité des Patois quant à notre langue.VI, XV, 69
  • De loeutilité des Patois quant à celle des troubadours et des trouvaires,XXV, 71
  • Digression pspanlologique et littéraire sur les Vaudois.71
  • Pertes littéraires dues au mépris des Patois.74, 110
  • De l'utilité des Patois quant à la diplomatique.77
  • De l'utilité des Patois quant à la linguistique.XX
  • De l'utilité des Patois quant à la biograpspane et à la bibliograpspane.XXXIX
  • De l'utilité des Patois quant à l'archéologie, à la numismatique.79
  • De l'utilité des Patois quant à la filiation des peuples.89
  • De l'utilité des Patois quant aux noms de peuples, de villes, de fleuves, etc.XXV, 92
  • De l'utilité des Patois quant aux légendes et aux rebus antiques.96
  • De l'utilité des Patois quant aux monuments sigillaires97
  • De l'utilité des Patois quant à la paléograpspane.98
  • De l'utilité des Patois quant à la science héraldique.XVIII, 99
  • De l'utilité des Patois quant à l'spanstoire des moeurs.101
  • De l'utilité des Patois quant à l'insectologie et à la zoologie.102
  • De l'utilité des Patois quant à la botanique.104
  • De l'utilité des Patois quant à la géologie.107
  • De l'utilité des Patois quant à l'étymologie.112
  • De l'utilité des Patois quant à la grammaire nationale.XXIII, XXXIII
  • De l'utilité des Patois quant aux langues romanes.114
  • Universalité des langues romanes.118
  • Bévues des savants à propos des Patois.XXV, XXXII, 119
  • Utilité des Patois quant aux langues étrangères.XXXI, 123
  • Lumières étymologiques dues aux Patois.IV, XXVI, 124, 159
  • Les mots latins de nos Patois sont de dates récentes.133
  • Erreurs de M. Charles Lenormand à ce sujet.138
  • Des dialectes néo-celtiques de la France.151
  • Utilité pspanlologique de ces dialectes.XXXII, 154
  • Utilité pspanlologique quant à la numismatique gauloise.156
  • Traces pspanlologiques des invasions étrangères.157
  • De l'influence des Patois sur les langues nationales.160
  • Des inepties néologiques et orthograpspanques dues à l'ignorance des Patois.163
  • De l'influence des Patois sur la prononciation des langues nationales.167
  • De l'influence des Patois sur l'orthographe des langues nationales.168
  • De l'influence des Patois sur leur étymologie immédiate.170
  • De l'influence des Patois sur la littérature couronnée.176
  • De l'influence des Patois sur la prononciation des langues mortes.179
  • De l'influence des Patois sur les idiotismes indigènes et exotiques.187
  • De l'influence des Patois sur l'euphonie nationale.185
  • De l'influence des Patois sur la langue officielle.186
  • De la proscription des Patois.188
  • De l'ignorance et de l'injustice des proscripteurs.XXXI, 189
  • Des motifs de leur proscription.192
  • Arrêté du Comité d?instruction Primaire de Cahors.193
  • Réfutation scientifique de ce document.194
  • Les Patois protégés par la Constituante et l'Empire.203
  • Auteurs patois qui écrivirent bien dans la langue nationale.204
  • Ligue scientifique protectrice des Patois.208
  • Commencée par M. de Maurepas.209
  • Académie centrale à fonder dans ce but.XIX, 213
  • Prix accordés de nos jours aux poètes patois.104
  • Difficultés et dégoûts de l'étude isolée des Patois.215
  • Bibliograpspane des Patois de la France, de la Belgique. Wallonne et de la Suisse-Romande.217 à 335
  • FIN DE LA TABLE
Voir tout
Replier

Caractéristiques techniques

  PAPIER
Éditeur(s) Hachette
Auteur(s) Claude-Charles Pierquin
Collection Langues
Parution 01/01/2020
Nb. de pages 454
Format 15.6 x 23.4
Couverture Broché
Poids 606g
EAN13 9782329360256

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription