Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Les litanies de la madone
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Les litanies de la madone

Les litanies de la madone

Et autres poèmes spirituels

Biagio Marin - Collection Lettres d'Italie

432 pages, parution le 22/10/2020

Résumé

L'anthologie de poèmes de Biagio Marin proposée à partir des trois volumes des Chants de l'île fait exister en langue française les poèmes d'un auteur de ce « carrefour capital » que furent Trieste et sa région. Ces poèmes délivrent une remarquable vision de l'existence, entre drame et apaisement, interrogeant inlassablement, dans Les Litanies de la Madone, les recès et l'actualité possible d'une figure tutélaire de la tradition italienne depuis Dante. L'édition, bilingue, donne aussi à voir et à entendre le dialecte gradese dans lequel Biagio Marin a choisi d'écrire la plupart de ses poèmes. Ce volume voudrait inviter le public français à découvrir un auteur majeur, trop peu traduit jusqu'ici, dont l'aura poétique et intellectuelle a été saluée par des esprits aussi divers que Pier Paolo Pasolini, Carlo Arturo Jemolo, Giuseppe Prezzolini ou Claudio Magris. L'ouvrage ne se contente donc pas de faire exister en français des éléments importants d'une œuvre protéiforme ; son ambition est plus grande, celle d'une introduction décisive à un auteur d'exceptionnelle qualité. Les poèmes recueillis sont précédés d'une préface d'Edda Serra, spécialiste de l'écrivain de Grado, et suivis d'une importante étude du traducteur, Laurent Feneyrou, qui présente toutes les facettes de l'œuvre et situe l'itinéraire propre de l'auteur dans le contexte de ce qu'on pourrait appeler les marches de la « Mitteleuropa ».

Sommaire

Edda Serra La prière de Marin 7 (Traduction de l’italien, Laurent Feneyrou) * Biagio Marin Les Litanies de la Madone 11 Sancta Maria 12 Sancta Dei genitrix 14 Mater Christi 16 Mater divinae gratiae 18 Mater purissima 20 Mater castissima 22 Mater inviolata 24 Mater intemerata 26 Mater amabilis 28 Mater admirabilis 30 Mater boni consilii 32 Mater Creatoris 34 Mater Salvatoris 36 Virgo prudentissima 38 Virgo veneranda 40 Virgo praedicanda 42 Virgo potens 44 Virgo clemens 46 Virgo fidelis 48 Speculum iustitiae 50 Sedes sapientiae 52 Causa nostrae laetitiae 54 Vas spirituale 56 Vas honorabile 58 Vas insigne devotionis 60 Rosa mystica 62 Turris davidica 64 Turris eburnea 66 Domus aurea 68 Foederis arca 70 Ianua coeli 72 Stella matutina 74 Salus infirmorum 76 Refugium peccatorum 78 Consolatrix afflictorum 80 Auxilium christianorum 82 Regina angelorum 84 Regina patriarcharum 86 Regina prophetarum 88 Regina apostolorum 90 Regina martyrum 92 Regina confessorum 94 Regina virginum 96 Regina sanctorum omnium 98 Regina sine labe originali concepta 100 Regina sacratissimi rosarii 102 Sancta Maria de Barbana 104 Sancta Maria Graesana 106 Regina pacis 108 (Traduction du gradese, Laurent Feneyrou) * Biagio Marin Autres poèmes spirituels 111 Ma prière 113 Ave Maris Stella 115 Mon âme 119 Grand-mère m’avait dit 121 Je crois en Toi 125 La grande église 127 Don Bastian 131 Pardonne-moi, Seigneur 133 Fais que ma mort 135 Psaume 137 À l’église je te perds 139 Prêtre, dis-moi 141 Oh mère 143 Le silence de Dieu 145 Don de Dieu 147 Je crois, Seigneur, et j’entends 149 Prêtre 151 Un grand soleil 153 L’âme en prêt 155 Mon Dieu, je t’ai vu 157 Mon Dieu, je suis un sourire tien 159 Paix de Dieu 161 Seigneur, dans la fleur, le germe 163 La vie entière pour l’éternité 165 L’Autre qui est-il 167 Je t’aime, mort vagabonde 169 Prière à Dieu n’est pas parole 171 Je t’ai cherché dans les silences Un poisson suis de Ton vivier Terre de Dieu Nul n’est sans Dieu Notre Père Un grand Dieu, solaire Grand Élia, à Grado Faim de Dieu Verbe, mon seul refuge Le Dieu qui est en nous Je descends volontiers J’étais d’une autre famille Dieu est l’homme du rêve De la sainteté Il vante sa foi Agonie de Jésus Vie de Dieu Seigneur je suis là seul Marie, c’est le soir des morts La lumière m’a apporté le message Né au cœur Le monde et moi Je ne me suis rencontré Si tu es seul Le grenadier Là nul ne vit ni ne meurt Rien en ce monde mien Oh ! donne-moi, Seigneur Les peuples l’avaient dit Dieu Laisse-moi le rêve Tu le sais bien Je n’ai pas peur L’amour est comme l’esprit saint Toi seul saint C’est vrai, je ne sais qui Tu es De ta jeunesse Je marche en Dieu Je te chante des psaumes Tout fini J’ai emprunté la voie des chants Seigneur, je suis Sans brume L’ombre est sans Dieu Je vais au rien Brûle-moi toi Sous le voile de peines Dieu seul vit Je ne sais pas prier Même le soleil meurt Tu les as plantés De Dieu un soupir Mon Seigneur, écris-Tu Au son de vers Renoncement Hérétique et infidèle Le Seigneur va chantant En nous Le monde était beau De Dieu terrible désir Nous sommes venus de tes mains Moi, je repose en Dieu Toi, qui es-tu ? Hors de nous Les morts ne vivent qu’en Dieu Lumière de Dieu Ce sont les chants de l’adieu Demain, demain 307 Port d’arrivée 309 Peu importent les heures 311 Le Dieu vivant 313 (Traduction du gradese, Laurent Feneyrou) * Laurent Feneyrou Biagio Marin, l’Esprit de Grado 315 * Bibliographie (et abréviations) 417 * Table des matières 425
Voir tout
Replier

Caractéristiques techniques

  PAPIER
Éditeur(s) Editions de la revue Conférence
Auteur(s) Biagio Marin
Collection Lettres d'Italie
Parution 22/10/2020
Nb. de pages 432
Format 16.3 x 22.6
Couverture Broché
Poids 656g
EAN13 9791097497248

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription