Tous nos rayons

Déjà client ? Identifiez-vous

Mot de passe oublié ?

Nouveau client ?

CRÉER VOTRE COMPTE
Notions d'histoire de la traduction
Ajouter à une liste

Librairie Eyrolles - Paris 5e
Indisponible

Notions d'histoire de la traduction

Notions d'histoire de la traduction

Jean Delisle - Collection Bioéthique critique

518 pages, parution le 28/07/2021

Résumé

Notions d’histoire de la traduction renferme plus de huit cent cinquante termes et au-delà de mille notions. Il s’agit du premier dictionnaire consacré à la terminologie de cette branche de la traductologie.

Disposer d’un langage précis et sans flottements est une exigence historiographique pour tout domaine d’études. Des concepts aux contours nets facilitent l’accès aux savoirs et la communication entre chercheurs.

Depuis le milieu du xxe  siècle, on a assisté à une intensification de la recherche en traductologie. Ces travaux, qui reposaient souvent sur de solides assises historiques, ont donné lieu à une prodigieuse effervescence terminologique, signe que la traductologie cerne son objet de plus près, s’hybride au contact d’autres disciplines, se complexifie.

Le présent ouvrage rassemble les notions et les termes dont les traducteurs, historiens, professeurs, écrivains et critiques ont fait usage au cours des siècles pour parler de la traduction et de son histoire.

Chaque notion fait l’objet d’une définition formelle et est accompagnée d’exemples et de remarques de nature encyclopédique, étymologique, historique ou linguistique.

Plus qu’un répertoire terminographique, ce dictionnaire est aussi une introduction à l’histoire de la traduction par le truchement de son métalangage. Les termes d’une discipline ouvrent une fenêtre sur son histoire.

L'auteur - Jean Delisle

Jean Delisle est diplômé de la Sorbonne Nouvelle (Paris III), professeur émérite de l’Université d’Ottawa et membre de la Société royale du Canada. Outre Les traducteurs dans l’histoire, La traduction en citations et La traduction raisonnée, il a signé ou dirigé une vingtaine d’ouvrages sur l’histoire et l’enseignement de la traduction, de l’interprétation et de la terminologie. Il est traduit dans plus de vingt langues. La Société française de traductologie lui a décerné en 2021 son Grand Prix de Traductologie pour son ouvrage Interprètes au pays du castor.

Autres livres de Jean Delisle

Caractéristiques techniques

  PAPIER
Éditeur(s) Hermann
Auteur(s) Jean Delisle
Collection Bioéthique critique
Parution 28/07/2021
Nb. de pages 518
Format 15.2 x 22.9
Couverture Broché
Poids 757g
EAN13 9791037009180

Avantages Eyrolles.com

Livraison à partir de 0,01 en France métropolitaine
Paiement en ligne SÉCURISÉ
Livraison dans le monde
Retour sous 15 jours
+ d'un million et demi de livres disponibles
satisfait ou remboursé
Satisfait ou remboursé
Paiement sécurisé
modes de paiement
Paiement à l'expédition
partout dans le monde
Livraison partout dans le monde
Service clients sav@commande.eyrolles.com
librairie française
Librairie française depuis 1925
Recevez nos newsletters
Vous serez régulièrement informé(e) de toutes nos actualités.
Inscription